Skip to main content

Koudam El Maya - קודאם אל מאיא


Arguably the most popular Moroccan Andalusian song to date. It's a guarantee that if you can sing this song you'll have the whole room clapping and dancing to your liking. The song builds as gets faster as it goes.
The first stanza "Kumi Yehidati" can be sang to Kedusha or Kadish really nicely. You can even follow the second part of the Kadish with the remaining melodies of this piyut. The climax of this son is the nay-na-nay in the middle which its melody is often used to sing "VaAni Tefilati" during Minha of Shabbat. What can I say? I love this song.
Maqam - El Maya

Comments

Popular posts from this blog

Selihot Lema'ancha Elohai - סליחות למענך אלהי

This song is recited every morning during Selihot, in addition to Shaharit of Yom Kippur. The tune is practically the same among all Sepharadim.

Ki Eshmera Shabbat (Rasd Dil) w/Shavat Aniyim - כי אשמרה שבת (רצד דיל) עם ראו בנים

Parashat Vayehi marks the end of the Book of Bereshit. The poets of Morocco used this opportunity to create some of the nicest tunes our Bakashot has to offer. The hymns associated with Vayehi are well known even to the beginner. Their sweet melodies are used time and time again throughout the year because they are easy to learn and fit well with the Tefila. This tune of Ki Eshmera Shabbat was taken from the original song Tuvu Lilah Ya Nas which I've included in a picture below. In this recording I sing the piyut and adapt it to Shavat Aniyim. It fits well with: Lecha Dodi El Adon Adon Olam Yidgal La'el Baruch Rau Banim....or any other quatrain song. The maqam of this song as well as with most piyutim from Bakashot Parashat Vayehi is Rasd Dil.

Lechu Neranena - לכו נרננה

Immediately following Shir Hashirim ( HERE ), the custom of many Jews around the world is to sing Tehilim chapters 95-100, collectively known as Lechu Neranena. Each psalm corresponds to one day of the week and then we directly proceed to sing "Mizmor LeDavid" corresponding to Shabbat. Ashkenazim recite the psalms to themselves, while Moroccans sing it to this traditional melody of Tehilim.