First time I heard this song, I fell in love with. It's beautiful and melodious. And believe it or not, it's not a Moroccan song. It's origin is from Yerushalayim (or Egyptian) and can be adapted to many parts of the Tefila.
Of all my years recording piyutim and tefilot, the one recording that I get most comments about is the one of Megilat Esther. I have met people from around the globe who have told me that they learned the Megila from my recording. It makes me proud of what I do and gives me the strength to keep on doing it. Thank you everyone for your support!
Here is the entire Megila read with Moroccan Ta'amim.